Confirme que está rellenando el formulario de sitio de multiplicación - Merci de confirmer que vous êtes actuellement en train de renseigner un site de multiplication.
Sitio de multiplicación - Site multiplication
Entidad - Structure
FAB'LIM
Sauve
Propietario - Propiétaire
Murielle Pavaux
Tipo de experimento - Type d'expérimentation
Monospecific culture
Ubicación - Localisation
Sauve
Objetivo de la experimentación - Objectif de l'expérimentation
FR -Expérimenter la production de semences de fleurs sauvages selon les exigences du label Végétal Local.
L'objectif est de collecter des données concernant la production de 13 espèces méditerranéennes au sein d'un groupe de 7 producteurs aux profils variés. Des informations sur le comportement des plantes et la gestion de la parcelle seront rassemblées dans des tableaux afin d'améliorer les connaissances sur la multiplication de ces espèces. L'objectif final est de pouvoir produire une proportion de ces 13 espèces dans des parcelles plus grandes, en semi direct.
Murielle se lance dans la production de semences sauvages. Cependant, elle a déjà de l'expérience dans la production de semences de légumes et de fleurs ornementales, qui est son activité principale. Elle dispose d'un champ, d'un puits et d'une grande curiosité pour se lancer dans cette production.
….
ES - Experimentar la producción de semillas de flores silvestres según los requisitos de la marca Végétal Local.
El objetivo es recoger datos relativos a la producción de 13 especies mediterráneas entre un grupo de 7 productores con perfiles diversos. La información sobre el comportamiento de las plantas y la gestión de la parcela se recogerá en tablas con el fin de mejorar el conocimiento sobre la multiplicación de estas especies. El objetivo final es poder producir una proporción de estas 13 especies en parcelas más grandes, mediante siembre directa.
Murielle está iniciando la producción de semillas silvestres. Sin embargo, ya tiene experiencia en la producción de semillas de hortalizas y flores ornamentales, que es su actividad principal. Tiene un suelo franco, un pozo y una gran curiosidad por lanzarse a esta producción.
L'objectif est de collecter des données concernant la production de 13 espèces méditerranéennes au sein d'un groupe de 7 producteurs aux profils variés. Des informations sur le comportement des plantes et la gestion de la parcelle seront rassemblées dans des tableaux afin d'améliorer les connaissances sur la multiplication de ces espèces. L'objectif final est de pouvoir produire une proportion de ces 13 espèces dans des parcelles plus grandes, en semi direct.
Murielle se lance dans la production de semences sauvages. Cependant, elle a déjà de l'expérience dans la production de semences de légumes et de fleurs ornementales, qui est son activité principale. Elle dispose d'un champ, d'un puits et d'une grande curiosité pour se lancer dans cette production.
….
ES - Experimentar la producción de semillas de flores silvestres según los requisitos de la marca Végétal Local.
El objetivo es recoger datos relativos a la producción de 13 especies mediterráneas entre un grupo de 7 productores con perfiles diversos. La información sobre el comportamiento de las plantas y la gestión de la parcela se recogerá en tablas con el fin de mejorar el conocimiento sobre la multiplicación de estas especies. El objetivo final es poder producir una proporción de estas 13 especies en parcelas más grandes, mediante siembre directa.
Murielle está iniciando la producción de semillas silvestres. Sin embargo, ya tiene experiencia en la producción de semillas de hortalizas y flores ornamentales, que es su actividad principal. Tiene un suelo franco, un pozo y una gran curiosidad por lanzarse a esta producción.
Lista de especies sembradas - Liste des espèces semées
- Scabiosa atropurpurea (50 m²)
- Nigella damascena (60 m²)
- Bituminaria bituminosa (30 m²)
- Linum bienne (30 m²)
- Nigella damascena (60 m²)
- Bituminaria bituminosa (30 m²)
- Linum bienne (30 m²)
Protocolo - Protocole
FR
1- Production de plants en serre (« pré-multiplication ») - août - février
2- Labourage du sol pour préparer la plantation en janvier - février
3- Plantation des plants à une densité d'environ 15 plants/m² - février
4- Opérations culturales (arrosage, désherbage, ...)
5- Récolte (manuelle ou mécanique) - juin à juillet.
Le protocole est volontairement peu contraignant, l'objectif étant d'expérimenter différentes pratiques culturales et de récolte.
….
ES
1- Producción de plantulas en invernaderos («pre-multiplication») - de agosto a febrero
2- Laboreo del suelo para preparar el paso de plantación en enero - febrero
3- Plantación de las plántulas con una densidad de unas 15 plántulas/m² - en febrero
4- Operaciones culturales (riego, deshierbe, ...)
5- Recolección (manual o mecánica) - de junio a julio
El protocolo no es restrictivo, a propósito, ya que el objetivo es experimentar diferentes prácticas de cultivo y cosecha.
1- Production de plants en serre (« pré-multiplication ») - août - février
2- Labourage du sol pour préparer la plantation en janvier - février
3- Plantation des plants à une densité d'environ 15 plants/m² - février
4- Opérations culturales (arrosage, désherbage, ...)
5- Récolte (manuelle ou mécanique) - juin à juillet.
Le protocole est volontairement peu contraignant, l'objectif étant d'expérimenter différentes pratiques culturales et de récolte.
….
ES
1- Producción de plantulas en invernaderos («pre-multiplication») - de agosto a febrero
2- Laboreo del suelo para preparar el paso de plantación en enero - febrero
3- Plantación de las plántulas con una densidad de unas 15 plántulas/m² - en febrero
4- Operaciones culturales (riego, deshierbe, ...)
5- Recolección (manual o mecánica) - de junio a julio
El protocolo no es restrictivo, a propósito, ya que el objetivo es experimentar diferentes prácticas de cultivo y cosecha.
Resultados y seguimiento de los cultivos - Résultats et suivi cultural
Link to the table sheet for the crop monitoring / fiches de suivi cultural :
- Scabiosa atropurpurea
- Nigella damascena
- Bituminaria bituminosa
- Linum bienne
Fotos / Photos (indicar el nombre de la especie, el nombre del sitio y la fecha / indiquer le nombre de l'espèce, le nom du site et la date).
- Scabiosa atropurpurea
- Nigella damascena
- Bituminaria bituminosa
- Linum bienne
Fotos / Photos (indicar el nombre de la especie, el nombre del sitio y la fecha / indiquer le nombre de l'espèce, le nom du site et la date).
Informe técnico disponible - Rapport technique disponible
No - Non
